Nire
bizitza, zure M maitasuna, kafie, ametsa egiteko, nork
daki... dedikazioa, biok, beharrezkoa da... elkarren
irudikatzea, ariketa ona izan daiteke.
Nire bihotza,
bihotza amildegi, neurgaitza kilotan eta tonaladetako zure
elixirra, zure izenaz egina eros, eroburu, zure poroetan
galtzen naiz, presientitzen dut, izenak eta poema batzuk jarriko
dizkiet bakoitzari... lancatutako, lacerante, kupidoaren lesio
ahul, zurea, erabaki dut, izan, foru testamentu librea bai?
hori.
|
My
life, your M love, coffee, dream becoming, who knows... dedication, by both, is necessary... imagining ourselves together is a good exercise to be.
My heart,
heart immense, immeasurable kilos and tons of your elixir
made from your name
Eros,
crazy, I will wander through your pores, I sense it, I will give a name and poems to each one... pierced, lacerating, languid wound of Cupid, yours, I have decided, to be, is there free foral testament, yes? That.
|
Comentarios
Publicar un comentario